¿Es real? Así se escucha la canción del ‘Fierro Viejo’ en inglés para extranjeros en CDMX
¿Qué sigue?... ¿Francés?La canción del ‘Fierro Viejo’ se hace popular, pero ahora en su versión en inglés.
La famosa canción del ‘Fierro viejo’ es algo que se ha escuchado durante muchos años en las calles de México, pero parece que ha tenido un gran cambio, pues se ha traducido al inglés.
La llegada de extranjeros al país, especialmente a colonias como Condesa y sus alrededores, han provocado que muchos de los negocios locales o incluso las rentas de la zona, empiecen a aumentar sus precios.
Y es que personas locales han tenido que empezar a desalojar los lugares en los que habitan para mudarse a otros, cerca de la zona, para no verse afectados con los precios que se han empezado a ofrecer.
Este es un fenómeno al que se le conoce como ‘gentrificación’, y diversos usuarios en redes sociales han manifestado el daño que ha causado en sus vidas, pues han comenzado a tener problemas económicos por ello.
Sin embargo, parece que lo único que se pone en peligro no es la economía de los mexicanos, sino que ahora también está ocurriendo con la forma de comunicarse, pues cada vez se escucha más del idioma extranjero.
Por ello, algunas personas han exigido que incluso en lugares comunes, sea estricto el requisito de hablar inglés para empezar a trabajar, y la prueba está en la famosa canción.
‘Fierro viejo’ en inglés
Diversas personas aseguran que han sido testigos de que el camión que pasa entre las calles para comprar fierro viejo se ha acercado con un nuevo sonido, al traducir este sonido con su versión en inglés.
“We are buying mattresses, drumps, refrigerators, stoves, washing machines, microwaves, or some old iron that you selling”, es lo que se escucha en el nuevo tono con el que pasan.
Esto ha causado mucha indignación entre algunas personas; sin embargo, como era de esperarse, también ha causado múltiples burlas, al convertirse en un video viral en redes sociales.
Sin embargo, se trata de un audio creado específicamente para TikTok, pues en el video no se aprecia ningún vehículo con alguna bocina pasando por la calle que el usuario grabó.
"No vivo en la Condesa y casi ni salgo y ya he visto bastantes extranjeros jaja que está pasando", "buenísimo, ahora el de los tamales...", "Jajajaja por favor tienes que grabar al de los tamales 'fancy' que pasa en la noche", "No me sorprendería escucharlo", "parece chiste pero es anécdota", "se oye más nice" y "Fuera de chiste me moriría de risa si escucho eso"; son algunos de los comentarios que han hecho.